Sao Việt nức lòng trước chiến thắng vang dội của 'Ký sinh trùng'

By dvvn thg 2 11, 2020
Diễn viên Ngô Thanh Vân, nhà phê bình Lê Hồng Lâm, ca sĩ Phạm Toàn Thắng đều xúc động khi chứng kiến bộ phim nói tiếng Hàn đầu tiên chiến thắng lịch sử tại Oscar.

Lễ trao giải thưởng điện ảnh Oscar lần thứ 92 do Viện hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Điện ảnh Mỹ (AMPAS) tổ chức diễn ra vào sáng 10/2 (theo giờ Việt Nam) tại nhà hát Dolby, Los Angeles, Mỹ. Ký sinh trùng của đạo diễn Bong Joon-ho đã lập kỳ tích khi giành ba giải thưởng quan trọng - Đạo diễn, kịch bản xuất sắc và Phim truyện xuất sắc và Phim quốc tế xuất sắc.

Đáng nói, Ký sinh trùng là bộ phim đầu tiên không sử dụng ngôn ngữ chính là tiếng Anh nhận giải Phim truyện xuất sắc tại Oscar. Đây là chiến thắng vang dội của điện ảnh Hàn Quốc.


Trên mạng xã hội, nhiều khán giả Việt Nam cũng bày tỏ cảm xúc vui mừng khi chứng kiến đoàn phim châu Á thắng lớn tại lễ trao giải danh giá. Khi Ký sinh trùng ra mắt vào 2019, phim từng gây xôn xao dư luận, nhận được cơn mưa lời khen từ giới mộ điệu điện ảnh.

Trên trang cá nhân, Ngô Thanh Vân chia sẻ lại khoảnh khắc đoàn phim xứ Hàn bước lên bục vinh quang nhận giải thưởng cao nhất cùng lời chúc mừng bằng tiếng Anh. Cô viết: "This is amazing! Parasite. Congrats to Korea. I'm so inspired by watching this. I'm celebrating with you all". (Tạm dịch: Ký sinh trùng, thật tuyệt vời. Chúc mừng Hàn Quốc. Tôi đã được truyền cảm hứng rất nhiều khi xem phim. Tôi chia vui cùng các bạn).

Ca sĩ Phạm Toàn Thắng bày tỏ niềm vui khi bộ phim anh yêu thích được vinh danh: "Parasite thắng giải phim hay nhất Oscar năm nay. Lịch sử đã thiết lập cho một bộ phim không nói tiếng Anh".

Diễn viên Đan Lê cũng là một fan của Ký sinh trùng. Sau khi lễ trao giải kết thúc, cô đăng ảnh trong phim cùng dòng trạng thái "Parasite oách xà ngầu thật". MC Đức Bảo cho biết anh hét lớn trên xe khi biết Ký sinh trùng đoạt nhiều giải lớn ở Oscar 2020.


Nhà thiết kế Đức Hùng cho rằng chiến thắng của bộ phim điện ảnh xứ Hàn không quá bất ngờ bởi đây là bộ phim với kịch bản xuất sắc, đầy những chi tiết ẩn dụ đắt giá. Anh thích nhất phân cảnh hai anh em nhà Ki-taek ngồi trên toilet để bắt wifi.

"Không bất ngờ khi Ký sinh trùng thắng lớn trận này. Sau Trương Nghệ Mưu và Lý An là đạo diễn xứ Hàn Bong Joon-hoo. Ký sinh trùng là bộ phim duy nhất khi tôi đi xem, lúc hết phim cả khán phòng ngồi đến cùng đọc cho hết tên ê-kíp. Khi đèn bật sáng mọi người mới thật sự thoát khỏi câu chuyện và lác đác người đứng lên. Hình như có ai đó níu họ lại".


Theo nhận định của nhà phê bình Lê Hồng Lâm, việc Ký sinh trùng được tôn vinh không chỉ là chiến thắng lịch sử với điện ảnh Hàn Quốc, mà còn đánh dấu sự thay đổi ngoạn mục của lễ trao giải Oscar.

"Chưa bao giờ trong lịch sử 92 năm của giải Oscar có một phim nói tiếng nước ngoài lại thắng giải Best Picture, Best Director, Best Original Screenplay & Best International Film. Cho dù trong lịch sử Oscar đã có nhiều bậc thầy của điện ảnh thế giới có phim nói tiếng nước ngoài từng được đề cử Phim hay nhất như Federico Fellini (Italy), Ingmar Bergman (Thụy Điển), Lý An (Đài Loan), Alfonso Cuaron (Mexico) và nhiều tên tuổi lớn khác, nhưng chưa có ai làm được điều đó

Vậy mà một anh đạo diễn Hàn Quốc, làm phim nói tiếng Hàn, bối cảnh Hàn, diễn viên Hàn lại thắng giòn giã 4 giải quan trọng nhất nói trên của nền công nghiệp điện ảnh Mỹ luôn tôn vinh những bộ phim nói tiếng Anh của người da trắng.

Oscar đã thay đổi quá ngoạn mục. Lịch sử ghi tên Bong Joon-ho và điện ảnh Hàn. Đến phút cuối tôi vẫn không tin đó là sự thật. Chảy nước mắt" - nhà phê bình điện ảnh Lê Hồng Lâm chia sẻ.

Theo: Zing.vn

© Copyright 2017 Dien Vien Viet Nam. All rights reserved.
Powered by Nilead
Hotline: 0338 179 168
Website hiện đang trong quá trình chờ cấp phép.